Года четыре назад общаясь с литовскими друзьями, зацепили эту тему. "Нет языка нет нации" - эта фраза меня тогда зацепила. Ведь - ДА. Взять тех же Литовцев с населением чуть больше Минска. Почти все общаются на своём, совершенно не понятном и поддающемся какой либо логике - языке.
У нас ситуация - понятна, почти все говорят на русском. Государственных языка два.
Почему зацепила тема. Поему четвероклашке нужно поступать в гимназию в этом году, один из экзаменов белорусский диктант. Есть сборник, им начитывают эти диктанты, где они не понимают и 30%. Зачем - это. Я на выхах начитываю иногда и я в шоке, я сам там порой нихрена не понимаю, а бывает и так, что попадаются слова, на которых и в словаре нет. Зачем - это, спрашиваю я.
Выдержка из диктантов для 4-го класса
"Летам збажына збирала усё цяпло. А кали яе не стала, рамонки дружна засвяцилися на пачарнелым иржэунику"
"высокими чаратами и сухой асакой сустрэла птушак балота"
"аднойчы я убачыу дзвюх книгавак, яны шли па пожни"
"вось вада цикуе на хлэучык"
"на слупок павесили берасцяную конауку" и тд и тп

Спрашивается, нахрена такое показушное обучение роднай мове, даже если сын и вызубрит этот бред, разве в обыденной разговорной речи этот набор слов ему понадобится.
Собственно вопрос, а как вы относитесь к Роднай Мове. К объявлению остановок на белорусском языке, названиям городов на дорожных знаках на белорусском языке, к тупым диктантам.. и в то же время вывески на русском, документооборот на русском. А , ну ещё трасянка у нас ёсць. Даёшь экзамен по палешукоускай трасянке.
